中新社北京7月22日电 (金旭 武书棋)随着中国免签政策不断扩容,海外游客“中国游”热情持续高涨。近日,华人旅游从业者在接受中新社记者连线采访时表示,“中国游”越来越便捷,游客得以在旅程中解锁多样文化体验。
“得益于航班数量的增加和免签政策的实施,越来越多的马来西亚游客热衷于赴华旅游。”马来西亚华人旅游业公会总会长刘伟康告诉记者,如今两国正式迈入“免签时代”,将进一步激发两国民众的旅游热情,推动双方在旅游文化等领域开展更频繁的交流互动。
在深圳采摘荔枝,感受岭南风情;到成都品尝火锅,一睹大熊猫“顶流”花花的可爱模样;去大理赏风花雪月,观苍山洱海……近来,众多马来西亚游客在中国体验各地风土人情。“和过去相比,马来西亚民众更偏向张家界、新疆、哈尔滨等更具特色的目的地,追求深度文化体验。他们更愿意寻遍街角的地道小吃,在市井生活中感受城市气息。”刘伟康说。
“马来西亚华人旅游业对中国市场的关注度也在提升。”刘伟康称,华人旅行社不断与中国地接社创新合作模式,推出深度游、主题体验游及定制化小团等类型产品;同时也借助直播出售旅游产品,吸引更多年轻客群。
“近年来,我们协会与西安、长沙、桂林等城市开展合作,定期组织考察团前往深入拓展当地旅游资源,也协助举办旅游推介会和双边洽谈会,为两国旅游从业者搭建更多对接平台。”刘伟康说。
美国华人姜灵奕从去年开始筹办旅游公司Silky Way Travel,提供深度中国游服务。她说,中国地大物博,旅游资源丰富,江南水乡、西部高原、东部海滨等各具魅力。许多美国民众对中国充满兴趣。
9月姜灵奕将带领她的第一个团队前往中国,开启为期两周的旅程。“我们计划前往北京、成都、贵州和上海。”她介绍,前期在行程规划方面进行了大量调研与准备。除了准确翻译、生动讲述旅游景点相关内容外,还要考虑到游客的饮食习惯,例如菜单上是否标注了过敏原、吃素的人能否找到合适的餐食等细节。
姜灵奕说,行程中设计了不少“深度体验”的内容。比如团队将住进北京胡同,亲手学习一道地道的北京家常菜。到了贵州还会前往宁静的原生态村落,在梯田旁看云卷云舒,感受慢节奏生活,还有苗族蜡染体验、探访银饰工匠等活动。“我希望给予游客更多新鲜感,而不是千篇一律的观光路线。”她说。(完)
zuoweizhongguojichuyanjiuhekexueqianyandezuizhuyaozizhuqudao,guojiazirankexuejijinweiyu2016nianzhuanmenkaipileyileigengchangqizizhu——jichukexuezhongxinxiangmu,qimubiaoshi“jujiaoqianyan、tuchujiaocha”,zhuyaozizhuduixiangshigaoshuipingxueshudaitourenqiantoudeduoxuekejiaochatuandui,jinxing“wunian+wunian”degundongzhichi,zuichumeiwuniantigong2yiyuanjingfei,rujinjiangwei6000wanyuan,danxiangyingkuodalezizhufanwei,meinianzhichidetuanduiyecongsansigezhubuzengjiadaoshijige。作(zuo)为(wei)中(zhong)国(guo)基(ji)础(chu)研(yan)究(jiu)和(he)科(ke)学(xue)前(qian)沿(yan)的(de)最(zui)主(zhu)要(yao)资(zi)助(zhu)渠(qu)道(dao),(,)国(guo)家(jia)自(zi)然(ran)科(ke)学(xue)基(ji)金(jin)委(wei)于(yu)2(2)01(1)6(6)年(nian)专(zhuan)门(men)开(kai)辟(pi)了(le)一(yi)类(lei)更(geng)长(chang)期(qi)资(zi)助(zhu)—(—)—(—)基(ji)础(chu)科(ke)学(xue)中(zhong)心(xin)项(xiang)目(mu),(,)其(qi)目(mu)标(biao)是(shi)“(“)聚(ju)焦(jiao)前(qian)沿(yan)、(、)突(tu)出(chu)交(jiao)叉(cha)”(”),(,)主(zhu)要(yao)资(zi)助(zhu)对(dui)象(xiang)是(shi)高(gao)水(shui)平(ping)学(xue)术(shu)带(dai)头(tou)人(ren)牵(qian)头(tou)的(de)多(duo)学(xue)科(ke)交(jiao)叉(cha)团(tuan)队(dui),(,)进(jin)行(xing)“(“)五(wu)年(nian)+(+)五(wu)年(nian)”(”)的(de)滚(gun)动(dong)支(zhi)持(chi),(,)最(zui)初(chu)每(mei)五(wu)年(nian)提(ti)供(gong)2(2)亿(yi)元(yuan)经(jing)费(fei),(,)如(ru)今(jin)降(jiang)为(wei)6(6)000万(wan)元(yuan),(,)但(dan)相(xiang)应(ying)扩(kuo)大(da)了(le)资(zi)助(zhu)范(fan)围(wei),(,)每(mei)年(nian)支(zhi)持(chi)的(de)团(tuan)队(dui)也(ye)从(cong)三(san)四(si)个(ge)逐(zhu)步(bu)增(zeng)加(jia)到(dao)十(shi)几(ji)个(ge)。(。)
中国有望成全球最大汽车出口国
《中国企业家》:这本书中,你对年轻人与创新的关系的研究情有独钟,还举了自己创业携程的例子。当年的携程就是你们几个年轻人一起做起来的。而当下的环境,对年轻人和创新的关系提出了哪些新挑战?